Each time we have a quarrel It almost breaks my heart I guess that I'm so afraid That we will have to part 우리가 말다툼을 할 때면 내 심장이 부서지는 것 같아 아무래도 난 우리가 결국 헤어져야 한다는 게 두려운 모양이야

Each night I ask the stars up above Why must I be a teenager in love? 밤마다 저 위의 별에게 물어 왜 나는 사랑에 빠진 십대여야 하는 거야?

One day I feel so happy Next day I feel so sad I guess I'll learn to take The good with the bad 어떤 날은 너무나 행복한데 다음날은 또 너무 슬퍼 아무래도 난 좋은 일은 나쁜 일과 함께 온다는 걸 받아들여야 할 것 같아

Cause each night I ask the stars up above Why must I be a teenager in love? 왜냐면 난 밤마다 저 위의 별에게 물어 왜 나는 사랑에 빠진 십대여야 하는 거야?

I cried a tear For nobody but you I'll be a lonely one If you should say we're through 나는 눈물을 흘렸어 다른 누구도 아닌 오직 너 때문에 우린 끝이라고 네가 말한다면 외로워지는 건 나겠지

So, if you want to make me cry That won't be so hard to do Cause if you should say goodbye I'll still go on loving you 그러니 날 울리고 싶다면 그리 어려울 것도 없어 왜냐면 네가 안녕이라고 말한대도 난 여전히 널 사랑할 테니까

Each night I ask the stars up above Why must I be a teenager in love? 밤마다 저 위의 별에게 물어 왜 나는 사랑에 빠진 십대여야 하는 거야?

I cried a tear For nobody but you And I'll be a lonely one If you should say we're through 나는 눈물을 흘려 다른 누구도 아닌 오직 너 때문에 우린 끝이라고 네가 말한다면 외로워지는 건 나겠지

So, if you want to make me cry That won't be so hard to do And if you should say goodbye I'll still go on loving you 그러니 날 울리고 싶다면 그리 어려울 것도 없어 왜냐면 네가 안녕이라고 말한대도 난 여전히 널 사랑할 테니까

Each night I ask the stars up above Why must I be a teenager in love? Why must I be a teenager in love? Why must I be a teenager in love? Why must I be a teenager in love? 밤마다 저 위의 별에게 물어 왜 나는 사랑에 빠진 십대여야 하는 거야?